International Business

Εκτιμούμε την ακρίβεια και την προσοχή στη λεπτομέρεια που συνεπάγεται η επαγγελματική μετάφραση και εφαρμόζουμε αυτές τις αρχές για να δημιουργήσουμε συναρπαστικά και δίκαια παιχνίδια στο Nine Casino z-library Z-Library project Рабочее зеркало Joycasino официального сайта. Регистрация и бонусы от Джойказино!

Conference Highlights – ad:tech New Delhi, 2019

Our content manager Ruju Patel shares her experience of ad:tech 2019 – an advertising technology and digital marketing conference attended by country’s eminent marketing professionals.

A Beginner’s Checklist for eCommerce Localisation

Localisation is a company’s effort to talk to its audience in a way that is easily understandable and acceptable by them. If we had to define the relationship between localisation and translation, we would say that translation is a part of localisation. Put simply, translation is the process of translating words or text from one language into another. On the other hand, with localisation, an online store not only has to change its language but also adopt a whole new culture. With localisation, eCommerce businesses can get a step closer to their visitors, by showing them things that are relevant to them.