Translation needs for the finance and trading industry are on the rise. Accurate financial translation and localisation of content can attract clients from virtually anywhere in the world. This case study explains how Opteck, a trading platform owned and operated by Central Spot Trading Ltd, increased its revenue by having their website and marketing material translated and localised into 9 languages. This study includes the problems that Opteck faced prior to their collaboration with us, the solutions that we were able to offer and the overall impact of our services.
Download the financial case study.
Project Overview
Client – Opteck, an online trading platform needed their marketing emails and promos, social media, banners, and website translated in 9 different languages.
Collaboration – The initial requirement was for the Spanish translation of 20,000 words related to binary options for their website content. Extremely satisfied with our sample, we were assigned a significant project for their company.
Our Approach – Highly experienced translators from the finance industry worked on Opteck’s translations. Translated work was proofread when necessary, and the entire process was looked after by a dedicated Project Manager.
Opteck was founded in 2011 and is owned and operated by Central Spot Trading Ltd, Cyprus. Opteck offers an online binary trading platform built on the belief that everyone should have the opportunity to trade and invest. The trading platform is compatible with most browsers and also available through iOS and Android mobile apps for easy access. Opteck is an EU regulated broker under the Cyprus Securities and Exchange Commission.
Major Roadblocks
- A very large volume of translation work was required – 40,000 words per language
- Finding translators and proofreaders with financial and trading knowledge
- Tight deadlines for marketing material were rarely met
- Several dynamic backend changes in the source text which were hard to manage
The TBH Advantage
- Accurate financial translations with a quick turnaround time
- A thorough translation memory is in place
- Multiple financial experts are sourced and trained for each language to increase efficiency
- Translators have been trained to work with dynamic changes in the source text
Project Impact
Systematic localisation of high-volume, dynamic content without loss in quality or time
Revenue has increased by USD 68K within a span of 8 months
Costs were reduced by creating a translation memory
Company growth strategy was successfully executed with the help of web and marketing translations
The company has moved a step closer in ensuring that everyone can trade and invest
We’ve always been very satisfied by the quality of work that Translate By Humans provides.
Opteck
About Translate by Humans
Translate By Humans is a professional translation and localisation company headquartered in London, United Kingdom. We offer quick, accurate and affordable services in almost all prevalent languages and dialects across the world. Our range of services includes translation, transcription, voice-overs, and subtitling for the financial industry, among others. We only employ native language experts with extensive experience to ensure the best quality language services.
Get in touch with us to find out more about how we can help with your financial translation needs!
Read our other client case studies.